E-Book Overview
От автораЕще при жизни Тулуз-Лотрека о нем ходило много легенд. Я же стремился раскрыть истинное лицо художника.На первый взгляд может показаться, что вся жизнь Лотрека прошла на людях и потому известна, но это впечатление обманчиво. Глубоко ошибаются те, кто полагает, что достаточно мысленно представить себе феерическую атмосферу Монмартра того времени, чтобы понять Лотрека. Яркий искусственный свет Монмартра чаще всего искажал облик Лотрека. Монмартр для него был не только декорацией, на ее фоне он умел видеть людей в их обнаженной сути. За нарочито беспечным весельем Монмартра он, лучше, чем кто-либо другой, угадывал горькие слезы. Он никогда не обманывался. Ни в ком и ни в чем. И не обольщал себя напрасной надеждой. Его жизнь была короткой и драматичной. Лотрек ни на минуту не забывал о своей трагедии, но скрывал это, боясь вызвать жалость. Обиженный судьбой калека был истинным аристократом духа, и многие, даже самые близкие ему люди не всегда догадывались о его мучительной ране. Пожалуй, трудно найти человека, который бы так предельно ясно осознавал свою участь и относился к ней так трезво.
E-Book Content
Перевод с французского
Москва «Радуга» 1991
ББК
85.143(3) П27
Перевод И. И. Эренбург Послесловие О. В. Мамонтовой Редактор 3. В. Федотова
П 27
Перрюшо А. Жизнь Тулуз-Лотрека. Пер. с франц.; Послесл. О. В. Мамон товой. — М.: Радуга, 1990. — 284 с. Анри Перрюшо — талантливый французский писатель, исследователь жизни и творчества художников-импрессионистов Сезанна, Гогена, Ван Гога, Ренуара и др. Книга о Тулуз-Лотреке (1864—1901) — первое полное издание на русском язы ке. Это достоверный и богато документированный рассказ о короткой и драматич ной жизни художника. На фоне притворно-беспечного веселья Монмартра, париж ской богемы автор показывает истинное лицо художника, его искания, муки, сом нения, рисует сложный и богатый мир его духовной жизни. Тяжело больной, оби женный судьбой, он предстает в книге как человек большой души. Издание иллюстрировано. Рекомендуется широкому кругу читателей.
4903020000-091 030(01)-91
О © © ©
Перевод на русский язык изд-во «Искусство», 1968. Изменения и дополнения: И. Эренбург, 1990 Послесловие: О. Мамонтова, 1990. Художник-оформитель: В. Харламов, 1990.
ISBN 5-05-002576-1
ББК 85.143(3)
К ЧИТАТЕЛЮ Мне выпала отнюдь не легкая задача. Еще при жизни Тулуз-Лотрека о нем ходило много легенд. Я же стремился раскрыть истинное лицо художника. На первый взгляд может показаться, что вся жизнь Лотрека прошла на людях и потому известна, но это впечатление обманчиво. Глубоко ошибаются те, кто полагает, что достаточно мысленно пред ставить себе феерическую атмосферу Монмартра того времени, чтобы понять Лотрека. Яркий искусственный свет Монмартра чаще всего искажал облик Лотрека. Монмартр для него был не только декораци ей, на ее фоне он умел видеть людей в их обнаженной сути. За наро чито беспечным весельем Монмартра он, лучше, чем кто-либо другой, угадывал горькие слезы. Он никогда не обманывался. Ни в ком и ни в чем. И не обольщал себя напрасной надеждой. Его жизнь была корот кой и драматичной. Лотрек ни на минуту не забывал о своей трагедии, но скрывал это, боясь вызвать жалость. Обиженный судьбой калека был истинным аристократом духа, и многие, даже самые близкие ему люди не всегда догадывались о его мучительной ране. Пожалуй, трудно найти человека, который бы так предельно ясно осознавал свою участь и относился к ней так трезво. Жизнь этого человека я и попытался описать в своей книге. Здесь, как в моих книгах о Ван Гоге и Сезанне, нет места домыслу. Я старался быть как можно ближе к истине, быть предельно точным. Нужно ли говорить, что я не жалел сил, чтобы достичь этой цели? Я читал и сравнивал все, что было издано о Лотреке. Познакомился со всеми неопубликованными материалами, которые