межкультурные особенности рекламных слоганов

E-Book Overview

Статья // Функциональная семантика, семиотика знаковых систем и методы их изучения. II Новиковские чтения: Материалы Международной научной конференции (Москва, 16-17 апреля 2009 г.) — М.: РУДН, 2009. – С. 366-368
В статье приводятся примеры адаптации рекламных слоганов при одновременном проведении рекламных кампаний в разных странах мира.

E-Book Content

Утверждено РИС Ученого совета Российского университсп дружбы народов ББК 81.2P Ф94 Редакционная коллегия: доктор филологических наук, профессор, академик МАИ ПО В.н. Денисенко -- главный редактор, кандидат филологических наук, доцент Ю.В. Ковалёв, доктор филологических наук, профессор Е.А. Красина, доктор филологических наук, профессор, академик МАН ПО и РАБИ О.А. Крылова, кандидат филологических наук, доцент м.В. Лысякова, кандидат филологических наук, доцент А.л. Новиков, доктор филологических наук, профессор Новикова, доктор филологических наук, профессор Е.Н. Ремчукова, кандидат филологических наук, доцент м.А. Рыбаков - ответственный секретарь, доктор филологических наук, профессор н.л. Чулкина мл. Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда, проект J{g 09-04-140 ф I 94 Функциональная семантика, семиотика знаковы тем и методы их изучения. II Новиковские '1'( Материалы Международном научной конфер (Москва, 16-17 апреля 2009 г.). - М.: РУДН, 20 679 с. I)7К '11 -209-03091-1 л 11//11 -риалы публикуются 1 " IlIi 1 1111111/1/111'1111, 1111 1111, 1'111 в авторской редакции ')(Ю9 '1'1111111 11I'111'"1')\f1ужбы народов,Издательство, 2009 · качестве аналогов философских и этических терминов, ставляющих метаязык культуры, мировоззренческую осно человечества. мвжкмльтьтныв твкламных О~СОБЕННОСТИ СЛОГАНОВ Н.с. Найденова (Россия, Москва) В современных условиях глобализации и постоя I11I возрастающей доминантной роли транснациональных кори раций на международных рынках перец производителям встает вопрос грамотного продвижения одного и того же T~ вара в различных странах. В этой связи особое значение пр" обретает знание и понимание основ межкультурной комму никации. Основное содержание рекламы - это слоган или фразп которые несут самую необходимую информацию о преДМС'1 рекламы. Фраза должна устойчиво ассоциироваться с про дуктом, иметь свою «изюминку», давать вербальные симво лы принадлежности к определенной социальной групп ..., быть универсальной и соответствовать ожиданиям целево аудитории. Одним из наиболее часто используемых приемов явля .ется игра слов. Например, страховая компания Севегай Аvcшг построила свою рекламную компанию на использовании образа футболиста Зинедина Зидана под лозунгом Agir рои ркезепге» notre р'апае, с 'est le plus Ьеаи cies buts (Действо вать, чтобы сохранить нашу планету, - это одна из лучших целей), где имя существительное Ьиt означает одновременно и цель, и гол. Особое внимание. необходимо уделять при переводе слоганов с одного языка на другой. Примеры неудачных пе366 подов слоганов исчисляются десятками. Например, всеизвестный производитель пылесосов Electrolux исшшьзовал в своей рекламной кампании на территории США I иецующий лозунг: Nothing sucks like ап Елестних. В данном I пучае при переводе не была учтена полисемия глагола sисk, ыггорьтй кроме засасывать употребляется также в значении ооставоть. надоедать. Другой хрестоматийный пример кимпавия по продвижению автомобиля Chevy Nova в Латин.кой Америке (No va дословно переводится как не едет). IllIоследствии на данном рынке машина продавалась как ( 'I,evrolet Caribe. Еще один пример дословного перевода слогипа компании Агпепсап Airlines - Fly in Leather (Летайте в «ожаном салоне (пе
You might also like

Engaged Knowledge Management: Engagement With New Realities
Authors: Kevin C. Desouza , Yukika Awazu    152    0


Anxiety Disorders: An Introduction To Clinical Management And Research
Authors: Griez E.J.L. , Faravelli C. , Zohar J. (eds.)    157    0


Project Management Practitioner's Handbook
Authors: Ralph L. Kliem , Irwin S. Ludin    113    0


Managing The Risks Of Payment Systems
Authors: Paul S. Turner , Diane B. Wunnicke    137    0




элементарные функции и алгоритмы управления
Authors: Александрова О.В.    257    0


Harvard Business Review (september 2005)
Authors: Harvard Business Review Writers    121    0


Project Manager Competency Development Framework Exposure Draft
Authors: Project Management Institute    183    0