E-Book Content
МИРЫ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
МИРЫ АЙЗЕКА АЗИМОВА
ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ФИРМА «ПОЛЯРИС»
WORLDS OF ISAAC ASIMOV Volume three THE CAVES OF STEEL THE NAKED SUN
«POLARIS» PUBLISHERS 1994
МИРЫ АЙЗЕКА АЗИМОВА Книга третья СТАЛЬНЫЕ ПЕЩЕРЫ ОБНАЖЕННОЕ СОЛНЦЕ
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПОЛЯРИС» 1994
ББК 84.7США А35
The Caves of Steel Copyright © 1954 by Isaac Asimov The Naked Sun Copyright © 1957 by Isaac Asimov © 1994 Издательская фирма «Полярис»,
перевод на русский язык, оформление, составление, название серии Книга выпущена при участии издательства «Фолио», г. Харьков Перепечатка отдельных романов и всего издания в целом запрещена без разрешения издателя и переводчика. Вся кое коммерческое использование данного издания возможно исключительно с пись менного разрешения издателя.
4703040100—032
„
-------- —---------Без объявл. 94
ISBN 5-88132-068-9
СТАЛЬНЫЕ ПЕЩЕРЫ
Глава 1 РАЗГОВОР С КОМИССАРОМ
TJT X Х е успел Лайдж Бейли добраться до своего письменного стола, как поймал на себе ожидающий взгляд Р. Сэмми. Строгое вытянутое лицо Бейли сразу как будто окаменело. — Чего тебе? — Босс хочет вас видеть. Немедленно. Как только появитесь. — Хорошо. — Р. Сэмми не двинулся с места. — Я сказал, хорошо. Можешь уходить! Р. Сэмми круто развернулся и отправился выполнять другие поручения. «И почему им заменили человека?» — раздраженно подумал Бейли. Он помедлил, изучая содержимое своего кисета. При кинул — если выкуривать по две трубки в день, то можно растянуть табак до получения следующей порции. Затем он вышел из-за барьера — вот уже два года, как он имел право на отгороженный угол, — и прошел через общую комнату к выходу. Симпсон оторвался от своей ртутной картотеки: — Вас ждет босс, Лайдж. — Знаю. Р. Сэмми мне уже сказал. Испещренная перфорацией лента змейкой вилась из миниатюрного прибора, который разыскивал в своей памяти и затем анализировал нужную информацию, хранящуюся в крошечных ячейках с мерцающими ка пельками ртути.
8
АЙЗЕК АЗИМОВ
— Я бы дал пинка под зад этому Р. Сэмми, если б не боялся сломать себе ногу, — сказал Симпсон. — На днях видел Винса Барретта. — Да? — Он хотел бы снова работать на прежнем месте. Или на любом другом, лишь бы у нас в департаменте. Бедняга в отчаянии, но что я мог ему посоветовать? Его обязанности уже выполняет Р. Сэмми, и ничего тут не поделать. Малышу сейчас приходится работать на кон вейере на дрожжевой фабрике. Смышленый был ма лый. Всем нравился. Бейли пожал плечами и сказал несколько строже, чем хотел: — Сейчас такое время, что подобное с каждым может случиться. Боссу был положен личный кабинет. На матовом стекле изящными буквами было старательно выгравиро вано: «Джулиус Эндерби». И чуть пониже: «Комиссар полиции Города Нью-Йорка». Бейли шагнул внутрь и сказал: — Вы хотели видеть меня, комиссар? Эндерби поднял взгляд. Он носил очки, так как его глаза были слишком чувствительны к обычным контакт ным линзам. Только привыкнув к очкам, можно было разглядеть черты его лица, в которых, впрочем, не было ничего примечательного. Бейли не мог отделаться от мысли, что комиссар ценил свои очки как раз из-за той индивидуальности, которую они ему придавали, и подо зревал, что Эндерби несколько лукавил в отношении чувствительности глаз. Комиссар определенно нервничал. Он разгладил ман жеты рубашки, откинулся на спинку стула и с преуве личенной радушностью сказал: — Присаживайтесь, Лайдж, присаживайтесь. Бейли неуклюже сел и, внутренне напрягшись, стал ждать. — Как дела у Джесси? Как сын? — спросил Эн дерби. — Нормально, — сухо ответил Бейли. — Все в по рядке. А как ваши? — Нормально, — эхом отозвался Эндерби. — То ж е в порядке.
СТАЛЬНЫЕ ПЕЩЕРЫ
9
Начало показалось неудачным. «Что-то неладное у него с лицом», — подумал Бей ли. Вслух он сказал: — Комиссар, мне бы н