Recueil De Textes Latins Archaïques

Preparing link to download Please wait... Attached file not found


E-Book Content

A lfred ERNOUT M em bre de l’In stitu t P ro fesseu r h o n o ra ire au C ollège d e F ra n ce RECUEIL DE TEXTES LATINS ARCHAÏQUES N O U V E LLE ÉDITION 4 e tirage ÉDITIONS KLINCKSIECK 11, rue de Lille - PARIS 7e 1973 INSCRIPTIONS ANTÉRIEURES AU III* SIÈCLE Manios : med : fhe ; fhaked : Nnmasioi 1. — C. I. L. I1 3, XIV, 4123. Conway, Italie Dialects 280; Vetter, Hdb. d. it. Dial. 36s. Inscription en caractères grecs, gravée de droite à gauche sur une fibule d’or trouvée à Préneste, en 1871. Le caractère du bijou, la forme des lettres situent l’ins­ cription vers l’an 600 avant l’ère chrétienne. C’est la plus vieille inscription latine qu’on possède ; elle pré­ sente en outre des particularités dialectales. Les voyelles brèves sont maintenues en syllabe inté­ rieure, au lieu de passer à 1, e : fhefbaked, Numasioi ; la désinence -os n’est pas encore devenue -us : Manias ; la diphtongue à premier élément long -ôi n’a pas perdu son -i final : Numasioi. Les consonnes finales sont notées : Manias, med, fhefbaked ; s intervocalique n’est pas encore sonorisé : Numasioi « Numisiô, Nume­ rio ». L’interprétation en est facile : « Manius me fedi Numerio ». Manios : gentilice rare, qu’on retrouve en falisque. med : accusatil formé de me + une particule d d’ori­ gine obscure. Il ne s’agit pas en tout cas d’une con­ fusion de l’ablatif et de l’accusatif, cf. Ernout, Morphol. 5 § 151 .fhefbaked : forme de parfait dialectale, à redoublement et à désinence secondaire, correspondant à la forme romaine feced de l’inscr. de Duenos, n° 3, 4 RECUEIL DE TEXTES LATINS ARCHAÏQUES cf. osq. fefacid subj. parf. 3 sg., fefacust fut. ant. 3 sgNumasioi : datif, ayant encore la finale -ùi ; cf. inscr. de Duenos : Duenoi, gr. Xivu de *Xjvu>i, osq. h ù r tû i « hortô ». Numasioi : formes romaines correspon­ dantes: NumisioC. I. L. P 32, VI, 30986, Nutnesio Bullett. comunale di Roma 1906, 61 ; Numisius a abouti enfin à Numerius.2 1 quoi hoi. . . 2 . . . sakros ; es3 ed so rl. . . 4 . . . ia . ias S recei ; i c . . 6 . . . evam 7 quos i r e . . . 8 . . . m i kalato9 rem •; h a i . . . 10 . . . iod : iouxmen11 ta ; kapia ! dotau . .. « hunc, comme cy/.;; > uncus. — oino « unum » cf. «oenigenos, unigenitos » P. F. 211 L., oinvorsei « universi » S. C. des Bacch. n° 126. — ploirume « plürimï » de *plois-o-moi, comme plus de *plois, cf. ploeres « plürês » dans Cicéron de Leg. III, 3 , 6 ; une forme à vocalisme différent, et ayant maintenu s intervocalique est dans Festus 223 L. plisima « plurima ». — cosentiont : -ont est la désinence ancienne primaire, issue de *-onti, cf. nequinonl « nequeunt » Festus 161, L. grec dorien, sipavTi. 2 duonoro « bonôrum » graphie archaïsante. Au témoi­ gnage de Cicéron Orat. LV, 153 (cf. Quintilien, I, 4, 15) c’est Duellius, consul en l’an 260, qui le premier 17 adopta pour son nom la graphie Bellius. On a dans Naevius cité par Festus 482 L. Simul duona eorum portant ad navis duonoro opîttmo « bonôrum optumum » : imitation d’une tournure grecque cf. Sophocle Oed. R. 334 xaxfiiv xxxkjts etc., et Plaute miserorum miserrumus, Men. 817. — viro ; génitif pluriel en -om des thèmes en -oje-, conservé dans triumvirum, sêvirum, etc. 3 Barbati : sansdipthongue, la désinence du génitif est -/ et non * ci, cf. gaul. Segomari, irl. maqi « du fils ». 4 Consol censor aidilis : ordre régulier modifié, metri causa. fuet : l’e peut représenter soit l’e de la désinence secon­ daire -ed, soit -ci *fueit,i cf. ploirume, soit enfin -ï, cf. ligne suivante hec « hïc », 1. 6 Tempestatebus « Tempes­ tatibus ». 5 Hec : noter l’hésitation entre hic 1. 4 et hec ici. Cor­ sica Aleriaque urbe : accusatifs sans -ni final. Sur les faits historiques, voir Tite-Live Periocha XVII, et Florus I, 18, 15 sqq. 6 Dedet Tempestatebus : cf. Ovide Fast. VI, 193 : T