100 Jiujitsu Moves: Attacks And Defences

E-Book Overview

2012. — 56 p. Illustrations by De Seguin. Translated from the French by Philip Crawley.
"Japan is fashionable. Everything that comes from the Orient seems rather innovative and even novel Jujitsu - as it is rendered in English and pronounced djiou-jitss as one elides the final ou - is a benefit of this fashion. Even the name itself which, pronounced in French with the double U sound, seems weird, and contributes to the popularity of the method. In any case it certainly draws attention. The adoption of this method by the Police Commission has given it an official stamp of approval. . ."

E-Book Content

Emile Andre 100 Jiujitsu Moves Attacks and Defences Illustrations by De Seguin Translated from the French by Philip Crawley Disclaimer The contents of this book is for information purposes only. Please consult a medical professional before engaging in any form of exercise or physical activity. Seek professionally recognised training wherever possible. Be aware the law as it pertains to self-defence in your locale. Credit To my darling wife, Kajte, all too often a fencing-widow To all my fencing teachers over the decades To all the very dear friends I have gained while studying the fencing arts Copyright 2012 This translation is copyright to the author, Philip Crawley. All rights reserved. Not to be reproduced by any means without permission. About the Author Phil has focused on studying the western martial arts since 1997. In that time he has studied backsword with the Macdonald Academy of Arms, rapier with the Sussex Rapier School and qualified as an Instructor and Full Member of the Dawn Duellists Society and is also a Comtech Bowie Knife Instructor. He discovered a passion for the French school of fencing theory and practice and developed his specialties in smallsword, sabre and antagonistics, which he now teaches at the Black Boar School of Swordsmanship and promotes through the Smallsword Symposium, an annual gathering of international smallsword enthusiasts. Phil has travelled to France, Italy and the USA to study at international events, and has also taught at several British Federation for Historical Swordplay (BFHS) national events in the UK, with whom he is an IL1 Instructor and Assessor, as well as being a Comtech Instructor in Bowie Knife. Author’s Note Andre’s original book is very direct and tersely written, detailing only what needs to be said in order to be effective. He does not overly illustrate his books, only including a few line drawings in order to add impact to a point he has made. However terseness in French language and terseness in the English language do not necessarily amount to the same thing, so, to this end, this translation has been written in such a way as to create a more natural flow for the reader while retaining something of Andre’s writing style. Naturally all mistakes are my own. Foreword Japan is fashionable. Everything that comes from the Orient seems rather innovative and even novel Jujitsu - as it is rendered in English and pronounced “djiou-jitss” as one elides the final “ou” - is a benefit of this fashion. Even the name itself which, pronounced in French with the double “U” sound, seems weird, and contributes to the popularity of the method. In any case it certainly draws attention. The adoption of this method by the Police Commission has given it an official stamp of approval. And from this it gained impetus among the owners of concert-cafes and music halls and gained an equal footing with singers among show organisers. This assured its additional and total devotion. That said, the variety, ingenuity and partial originality of Jiujitsu, along with the training, agility and appearance of the Japanese champions, such as master Higashi, are also a contribution. Ren