E-Book Overview
Архангельск: Архангельский государственный педагогический институт, 1957. - 380 с.
(Из введения) На протяжении двух с половиной тысячелетий "Илиада", такая как она есть, глубоко волновала слушателей и читателей. Созданная эллинским гением, она сыграла особую роль в мировоззрении, в этическом и эстетическом воспитании не только народа Греции, но и людей многих других стран. Ее влияние не только на последующую поэзию, но и на художественную культуру в целом огромно. Поэма вызывала восхищение величайших поэтов и мыслителей, потрясала умы и сердцу, оставляя в них неизгладимые следш Недосягаемым созданием поэзии она была для Маркса. Из мировых писателей нового времени ее красоте и глубине изумлялись Гёте, Шиллер, Мицкевич, Пушкин, Л. Толстой и многие другие. Ее идейно-поэтическая действенность не иссякла и поныне. Автор настоящего исследования в течение многих лет наблюдал сильнейшее впечатление, производимое гомеровской поэмой на студенческую аудиторию. Старейший из поэтов находит доступ к душе нашей советской молодежи, возвышает и облагораживает мысль, чувство, художественный вкус, т. е. его поэма еще и теперь имеет не только историко-познавательную, эстетическую и общекультурную ценность, но и большое воспитательное значение.
E-Book Content
АРХАНГЕЛЬСКИ!! ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИЫСТИТУТ
Н. Л. САХАРНЫЙ
„И Л И А Д А" РАЗЫСКАНИЯ В ОБЛАСТИ СМЫСЛА ГОМЕРОВСКОЙ ПОЭМЫ
АРХАНГЕЛЬСК 1957
и стиля
ВВЕДЕНИЕ \ Н а протяжении двух с 1 половиной тысячелетий „ Илиада", такая как она есть ), глубоко волновала слу шателей2) и читателей. Созданная эллинским гением, она сыграла особую роль в мировоззрении, в этиче ском и эстетическом воспитании не только народа Греции, но и людей многих других стран. Ее влия ние не только на последующую поэзию, но и на худо жественную культуру в целом огромно. Поэма вызывала восхищение величайших поэтов и i) В художественное сознание человечества ведь вошла не та или другая гипотетическая, сфантазированная поэма, какую конст руировали, начиная от Лахмана, различные „аналитики", а общеиз вестная, реальная эпопея, которую греки знали, по крайней мере, ощс в VI в. до нашей эры и которая дошла до последующих ве ков в античности, а затем, через мытарства эпох, и до нас, лиигь с 11 е зна чител ь ны м и р азн очт е ниям и. „Афинскую Илиаду" времен Писистрата выпустил недавно (1950 г.) Георг Боллинг, реконструировав ее однолинейным и весь ма спорным методом: при расхождении в отрывках, приводимых .древними из гомеровской поэмы, он включает в ее текст лишь бо лее краткие места; стихи, не имеющиеся в папирусных фрагментах, и .места, вызывавшие сомнения у ^Зенодота, Аристарха и других античных гомеристов, опускаются. Однако, и при таком жестком опыте ее восстановления „Афинская Илиада" существенно от вуль гаты не отличается. См. Athenian Iliad of the sixth century b. С edited by George Melville Boiling, Oxford, 1950, p. 11. См. также его The athetized lines of the Iliad, 11)44, p. 7—42. В предисловии к „Илиаде4* (Paris, 1(.)Я7) Поль Мазоп пишет: Le texte... ctait deja sans do Lite une vulgate к l'epoque oil il Cut apporte d'Asie 4 Mineur en Grece (p. V). 2 ) Рапсод, Ион в одноименном диалоге Платона говорит о впечат лении, которое производит рецитирование поэм Гомера на слуша телей: „...Я каждый раз смотрю с помоста, как они плачут и испу ганно таращат глаза и поражены сообразно рассказу..." („Ион" ir\ 1056, В. 28. Heft 6 в реп. J. T. Kakridis.
О
пульсов. Впрочем, это, как и в работе Бете, относится у' Мазона не ко всему материалу поэмы. Если автор„Илиады" представляется немецкому гомеристу „на ционалистом", то французским исследователем он мы слится аадом, исполнявшим отрывки из своего эпоса в каком-нибудь царском дворце Троады и угождавшим преемнику династии илионских властителей. Так, на пример, битва богов (XXI