E-Book Overview
Тбилисси: Издательство Тбилисского университета, 1979. — 324 с.
Греческий рыцарский роман представляет собой интересное художественное явление, в котором встречаются и сливаются традиции эллинистическо-византийского любовного романа и новая латинская рыцарская стихия. В истории греческой литературы рыцарский роман значителен и тем, что он относится к народноязычному потоку византийской поэзии, что в отличие от любовного романа XII века, писавшегося на искусственном классическом языке, в нем используется язык, близкий к народной разговорной речи. Греческие рыцарские романы зародились на стыке греческой и латинской цивилизаций, старых и новых литературно-языковых традиций и считаются значительными памятниками новогреческой литературы. Идейно-художественные особенности византийского рыцарского романа дают возможность коснуться некоторых своеобразных аспектов средневекового мировоззрения и эстетики, таких явлений, как медиевальный аллегоризм и символизм, категории времени, судьбы и смерти, смеха и улыбки, концепции любви и дружбы, восприятие природы и искусства. Проблематика рыцарских романов дает также возможность поставить ряд теоретических и методологических вопросов исследования истории византийской литературы, дальнейшая и основательная разработка которых представляется важной задачей византинистики.
E-Book Content
ТБИЛИССКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
А. Д. АЛЕКСИДЗЕ
МИР ГРЕЧЕСКОГО РЫЦАРСКОГО РОМАНА (XIII - XIV вв.)
liai
ИЗДАТЕЛЬСТВО ТБИЛИССКОГО УНИВЕРСИТЕТА ТБИЛИСИ 1979
83.34 Γρ 88.09.31 Л 48
Издательство Тбилисского университета, 1979
10202 M 608(06)—79
ПРЕДИСЛОВИЕ Взятие и разрушение крестоносцами Константинополя 13 апреля 1204 года явилось драматической кульминацией истории взаимоотношений латинского Запада и греческого Востока. В этом событии нашли выражение все те противоречия, которые существовали, усиливаясь и углубляясь на протяжении веков, между западным и восточным христианскими мирами, — противоречия экономические, политические, языковые, религиозные... Однако крестовые походы, проникновение латинян на Восток способствовали не только усилению греко-латинского .антагонизма. Одновременно происходил процесс взаимного культурного обогащения. Одним из документов этого общения, его литературным продуктом являются греческие рыцарские романы XIII—XIV веков. Греческий рыцарский роман представляет собой интересное художественное явление, в котором встречаются и сливаются традиции эллинистическо-византийского любовного романа и новая латинская рыцарская стихия. В истории греческой литературы рыцарский роман значителен и тем, что он относится к народноязычному потоку византийской поэзии, что в отличие от любовного романа XII века, писавшегося на искусственном классическом языке, в нем используется язык, близкий к народной разговорной речи. Греческие рыцарские романы, зародившиеся на стыке греческой и латинской цивилизаций, старых и новых литературноязыковых традиций и считающиеся значительными памятниками новогреческой литературы, изучены еще недостаточно глубоко и разносторонне. Тот факт, что не существует монографии, охватывающей основные проблемы этих романов, что остается неосвещенным целый ряд историко-филологических вопросов, отмечал еще в 1952 году греческий филолог А. Мануссакас в специальной статье, посвященной состоянию исследования рыцарских романов («Revue des études byzantines»). Можно ска* ;-ать, что с того времени положение сколько-нибудь существенно не изменилось. Возникновению нашего интереса к греческому рыцарскому роману предшествовала работа над проблемами византийского любовного романа XII века, совместная с профессором 3
Φ. Λ. Петровским работа над подготовкой русского издания сочинения византийского романиста XII века Никиты Евгениа1ш «Повесть о Дросилле и Харик