E-Book Overview
Киев: Музична Украiна, 1969. — 33 с.
Ноты для голоса в сопровождении фортепиано. На украинском и русском языках. Составитель В. Симоненко.Снег на зеленых листьях. Слова М. Ткача, перевод с украинского И. Антроповой, музыка А. Билаша. Песня разлуки. Слова В. Бескоровайного, музыка В. Шаповаленко. Чертово колесо. Слова Е. Евтушенко, музыка А. Бабаджаняна. Остров невезения. Слова Л. Дербенева, музыка А. Зацепина. Маленький принц. Слова Н. Добронравова, музыка М. Таривердиева. Не нужно было. Перевод с польского Б. Списаренко, музыка У. Жечковской. Венские скрипки. Перевод с французского И Тутковской, музыка Л. Рида, обработка И. Васютинской. Когда святые. Негритянская народная песня, перевод с английского В. Куринского. Не пробуждай воспоминанья. Старинный романс, музыка Г.Г. Булахова.
E-Book Content
СНІГ Н А З Е Л Е Н О М У ЛИ СТІ (з репертуару А . Мокренка) СНЕГ Н А ЗЕЛЕНЫХ ЛИСТЬЯХ (из репертуара А. Мокренко) П ІСН Я Р О З ЛУК И (з репертуару А . Мокренка) {из репертуара А. Мокренко) М . Магомасва)
•
•
ЧОРТОВЕ К О Л Е С О (з репертуару
ЧЕРТОВО К О Л Е С О (из репертуара М. Магомаева)
ОСТРІВ НЕВЕЗУЧИЙ (з к-му «Діамантова рука») М АЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ Р. Пісарек)
•
• ПЕСНЯ Р АЗЛУКИ
(нова пісня)
•
• О СТР О В НЕВЕЗЕНИЯ {из к-ма «Бриллиантовая
М АЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ
(новая песня)
НЕ Н У Ж Н О БЫЛО... (из репертуара Р. Писарек)
ВЕНСКИЕ СКРИПКИ
(из репертуара М. Матье)
(из репертуара Л . Армстронга)
•
•
•
рука»)
НЕ ВАРТО, М АБУТЬ...
(з репертуару
СКРИПКИ ВІДНЯ (з репертуару М . Матьс)
• К О Л И СВЯТІ... (з репертуару Л. Армстронга)
•
«Н Е П Р О Б УЖ Д А Й В О С П О М И Н А Н Ь Я » (старовинний романс) •
КО ГДА
СВЯТЫЕ...
НЕПР О Б УЖ Д АЙ
В О С П О М И Н А Н Ь Я (старинный романс)
«М УЗИЧНА УКРАЇНА», КИЇВ — 1969
Moderato
СНІГ Н А ЗЕЛЕН О М У ЛИСТІ
'
СНЕГ Н А ЗЕЛЕНЫХ ЛИСТЬЯХ Слова М. Ткача Музика О. Білаша Слова М. Ткача Перевод с украинского И. Антроповой Музыка А. Билаша
.s u
Ч. F
1m ftiif I -- j. Ш
ft
j ; / m H1 =.r,^tf Ab=d tt.
^ rrr := r
Щ
:z r
■r
1
y ^
y ^
f-r-> p
.1
“ »--------- W -----------P----------
^
_
»
r—
замість т е _
6е ■ с а _ д у —
нет т е _ б я ,
а
• са_ду —
р а п .то м сніг,
р а п .то м сніг,
ран_ній сніг
на
і ь і -п а л
в м _ п а л сиег,
ран_ний снег
на з е _ л е _
снег,
з е .л е _ *
2. Чи дорогу тобі, може, хтось перебіг, Чм тебе забарили «ітри норовисті. Щ о так рано в саду раптом сніг, раптом сніг. Сніг, як сміх на зеленому листі.
н о .м у них
3. Якщо десь, мос щастя, ти збилося з ніг. То поклич і до серця мого нахилися,— І розтане той сніг — ранній сніг, ранній сніг, Сніг, як сум на зеленому листі. І
її
І
1^ J ' ' j •у ^
^
4. Я виходити буду щодня на поріг. Сподіватися буду, що прийдеш колись ти. Бо для мене той сніг — ранній сніг, ранній сніг,Сніг, як сміх на зеленому листі.
7Л
т ріг РРГ ТІ,
ли с.
беїса.ду—
йtem po р а п .г о м
сніг,
рап_ том сніг,
2. То ли кто-то тебя не пускает ко мне, То ли ветер тебя задержал норовистый. Что так рано в саду выпал снег, выпал снег. Снег, как смех на зеленых листьях.
р а н _ н ій
f- ^ -- ^•;і
1
..... . і
,