Seniloquium : Traducción Y Edición Crítica De Fernando Cantalapiedra Erostarbe Y Juan Moreno Uclés


E-Book Content

DIEGO GARCÍA DE CASTRO REFRANES QUE DIZEN LOS VIEJOS «SENILOQUIUM» Colección Parnaseo 3 Colección dirigida por José Luis Canet Coordinación Julio Alonso Asenjo Rafael Beltrán Marta Haro Cortés Nel Diago Moncholí Evangelina Rodríguez Josep Lluís Sirera diego garcía de castro seniloquium Traducción y edición crítica de Fernando Cantalapiedra Erostarbe y Juan Moreno Uclés. 2006 © De esta edición: Publicacions de la Universitat de València, Fernando Cantalapiedra y Juan Moreno Mayo de 2006 I.S.B.N: 84-370-6461-9 Depósito Legal: SE-2371-2006 U.E Diseño de la cubierta: Celso Hernández de la Figuera y J. L. Canet Maquetación: Héctor H. Gassó y Diego Romero Publicacions de la Universitat de València http://puv.uv.es [email protected] Parnaseo http://parnaseo.uv.es Esta colección se incluye dentro del Proyecto de Investigación del Ministerio de Ciencia y Tecnología, referencia HUM2005-01334 Printed by Publidisa García de Castro, Diego Seniloquium / Diego García de Castro ; traducción y edición crítica de Fernando Cantalapiedra Erostarbe y Juan Moreno Uclés Valencia : Publicacions de la Universitat de València, 2006 136 p. ; 17 × 23,5 cm. — (Parnaseo ; 3) Bibliografia: p. 417-424. Índex ISBN: 84-370-6461-9 1. Proverbios castellanos -- Obras anteriores a 1800 398.9(460)(082.2) 821.134.2-84(082.2) 2. Cantalapiedra Erostarbe, Fernando, ed.lit. Moreno Uclés, Juan, ed. lit. ÍNDICE Introducción 9 Seniloquium 43 Posliminares 361 Listado Alfabético de Refranes 363 Índice Alfabético en Español Actual de los Refranes 377 Paremias Contenidas en Las Glosas 389 Autores y Obras Citados en las Glosas 407 Abreviaturas Utilizadas en las Notas 413 Bibliografía General 417 Introducción Refranes que dizen los viejos. Seniloquium 11 Descripción de los Manuscritos. Al realizarse la catalogación de los fondos de la Biblioteca Pública Provincial de Segovia, a raíz de su traslado desde la iglesia de san Quirce a la Antigua Cárcel, transformada en Palacio de Archivo y Biblioteca, el manuscrito 19.343 ya había pasado a la Biblioteca Nacional de Madrid con autor anónimo y sin data. Tan sólo una breve reseña: proveniente de la Biblioteca Provincial de Segovia. Seniloquium es una colección manuscrita de refranes del último tercio del siglo XV, casi exclusivamente de carácter popular; presenta una encuadernación mudéjar, hecha en piel sobre tabla, y consta de 171 hojas en folio, a una columna, que contiene 495 títulos —uno en blanco— de refranes castellanos, seguidos de sus respectivos comentarios en latín, procurando darles un sentido jurídico, moral, histórico y, en ocasiones, anecdótico. Conlleva otros tantos refranes y proverbios en la propia explicación latina de la glosa. Escrito en letra gótica cursiva del s. XV, en caja de 34 líneas (300 x 210 mm). Los títulos de los refranes llevan tinta roja. Numerosísimas abreviaturas latinas hacen difícil la lectura del original. Dos páginas al final son de dura lectura por manchas de tinta. Buena conservación. Este manuscrito está catalogado en la Biblioteca Nacional de Madrid como anónimo, sobre esta palabra aparece un sobreescrito reciente hecho a lápiz en donde se lee «Castro». El ms. 19.343, que fue realizado por un jurista erudito, experimentado en la jurisprudencia civil y eclesiástica, está densamente glosado en latín, evidentemente con la intención de mostrar que la sabiduría popular está basada en la ley natural. Está dirigido al obispo de Segovia