кобра. семейная тайна


E-Book Content

БЕСТСЕЛЛЕРЫ ииишщи i l l r « •t В книге два романа: «КОБРА» Паулы Гослинг; «СЕМЕЙНАЯ ТАЙНА» Виктора Каннинга. Суперполицейскому по прозвищу «Кобра» поручают сложнейшие о п е р а ц и и п о борьбе с преступностью, при­ нявшей в США гипертрофированные формы. Мужество, ловкость, высокий профессионализм помогают герою в одиночку расправиться с целой бандой головорезовубийц и спасти красавицу... Ч \ 1ГЛШ а ли и Я п «Коммерсант»... Это имя не сходит со страниц цент­ ральных лондонских газет. Человек, державший в страхе все население Англии. Опасный, умный, хладнокровный похититель-маньяк, крадущий высокопоставленных лиц и вымогающий из правительства огромные суммы за их освобождение. Он действует столь тонко и умело, что подловить его нет никакой возможности. Полиция бессильна, минист­ ры в панике. И даже когда в игру вступает специальное подразделение Министерства Безопасности, «Коммер­ сантЪ не дает им ни одной зацепки, ни малейшего шанса на успех. И только случайность помогает инспекторам Бушу и Гардисону выйти на след преступника. Закрученность сюжета усугубляется присутствием не­ коей мадам Бланш — частного медиума, ясновидящей, которая ведет расследование тайны одного древнего анг­ лийского рода, не подозревая, к каким трагическим по­ следствиям приведет ее открытие... ПАУЛА ГОСЛИНГ КОБРА ☆ ВИКТОР КАННИНГ стоная ТАЙНА «ЛИЕСМА СИСТЕМС» РИГА 1993 Эта книга из выпускаемой в 1993 году серии «БЕСТ­ СЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В серию вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах де­ тектив, фантастика, мистика, приключения, авантюр­ ный и любовный роман, одновременно ставшие литера­ турной основой самых популярных и кассовых кино- и видеофильмов. В серии более 15-и томов. Книги выгодно отличает превосходное оформление — единство стиля при разно­ образии красочного художественного оформления. Знак серии защищен и охраняется авторским правом. Использование данного знака без согласования с издательством преследуется по закону. Перепечатка входящих в данную книгу произведений, полная или частичная, запрещена. Всякое коммерческое использование может быть осуществлено исключительно с ведома издателя. ISBN 9984-502-01-5 © © © © © В. Зорин, оформление, 1993 г. В. Суриков, знак серии, 1993 г. Г. Хасанова, перевод «Кобра», 1993 г. Paula Gosling, «А Running Duck», 1978 г. Victor Canning, «The Rainbird Pattern», 1972 r. ПАУЛА ГОСЛИНГ К0ЕРЛ 6 БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА PAULA GOSLING «А RUNNING DUCK» Роман, послуживший основой фильма «Кобра». Перевод с английского — Г. Хасановой Редактор — Т. Сологуб КОБРА щ 7 ГЛАВА ПЕРВАЯ Клер устроилась поглубже на сиденье, позволяя ветерку проду­ вать машину насквозь. Высокое, бледно-голубое небо было выбеле­ но ярким солнцем, вовсю праздну­ ющим лето. Автомобиль стоял поперек бе­ лых парковочных линий, чтобы поймать бриз, дующий с залива, иначе сидеть в машине было бы не­ возможно. Лето было жарким, даже слиш­ ком жарким, и в этот длинный уик-энд в честь Четвертого Июля многие сбежали с плавящихся от жары улиц в иллюзорную прохла­ д у у моря. Но не Клер. Не в этот раз. Она любила этот город. Запутанные ве­ реницы домиков, спускающиеся вниз по холмам, их сочные краски и необычные очерта­ ния, создающие ощущение праздника в любое время го­ да. Сан-Франциско напоминал ей яркораскрашенный ат­ тракцион вроде американских горок, стремительно вры­ вающийся в голубую гладь залива. Без шумных, вечно торопящихся толп, спокойно, без спешки, она могла на­ слаждаться этим городом, чем она и занималась в тече­ ние последнего часа. Клер знала: стоит открыть дверцу машины, и она мо­ жет легко сбежать вниз по тропе к Парку. Старые большие деревья ждали ее, чтобы освежить в тенистой БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА