E-Book Content
Ирина
Кребель
Миф Опоэтика
Серебряного
°™:бека
топологической рефлексии
w
^
*
Сан к т - П е т е р б у р г АЛЕТЕЙЯ
2010
^^^
ИСТОРИЧЕСКАЯ КНИГА
УДК 7.036" 189" ББК 85+87.3(2) К79 Работа выполнена при финансовой поддержке Гранта Президента РФ МК-581.2007.06 Рекомендовано к печати кафедрой онтологии и теории познания факультета философии и политологии Санкт-Петербургского государственного университета Рецензенты: Б.И. Липский, доктор философских наук, профессор, заведующий кафедрой онтологии и теории познания факультета философии и политологии СПГУ; В.И. Разумов, доктор философских наук, заведующий кафедрой философии Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского К79
Кребель И. А. Мифопоэтика Серебряного века: Опыт топологической рефлексии / И. А. Кребель. — СПб. : Алетейя, 2010. — 592 с. ISBN 978-5-91419-342-0 Работа нацелена на прояснение мифопоэтических оснований языка мысли Серебряного века. Автор показывает, что Серебряный век — время, в котором нет жестких жанровых границ для бытия мысли; мысль объединяет и сплачи вает людей, профессионально разных, но поэтически, по способу миропони мания и мирочувствования, по способу состоятельности и чувства времени, эпохи — единых. Автор предпринимает попытку осмыслить следующую ситуацию: мифопоэтика мысли Серебряного века разворачивается не только в штудиях профессионалов-философов, но и в поэзии, живописи, музыке, театре, балете — в тех концептуальных установках творчества, которые проступают в поэтическом, живописном, музыкальном языке, языке тела, жеста и танца. В работе сделан акцент на том, что мысль Серебряного века — мысль местом, телом, ритмом, пространственной встроенностью, вызывающей сопричастность реальности, благодаря чему сама реальность становится домом, космосом, в ко тором каждая вещь — на своем месте, имеет свое имя, смысл ее приобретает статус живого мифа и остается заветным. Предназначена для филологов, философов, а также для всех, кому небез различна эстетика отечественной рациональности, т. е. те лингвистические конструкции, которые сообщают мысли ускорение, интенсифицируют чув ство родного языка, а вместе с ним — чувство родины, Отечества. УДК 7.036"189" ББК 85+87.3(2) В оформлении обложки использована картина Саши Силкина ©И. А. Кребель, 2010 © Издательство «Алетейя» (СПб.), 2010 © «Алетейя. Историческая книга», 2010
О т АВТОРА
Знак бессмысленный мы, Мы не чувствуем боли и почти Потеряли язык на чужбине Ф. Гельдерлин Мы живем, под собою не чуя страны... О. Мандельштам Продолжая мысль, сориентированную выбранными словами эпиграфов, нужно сказать, что сегодня в большей степени отечественную рефлексию в разных стилистиках ее воспроизведения отличает отсутствие чувства мес та, страны, чувство родного языка, которым мысль получает свою плоть. Речь идет в первую очередь не об отстраненном описании «языка философии», но об опыте проникновенного осмысления самого языка. Опыт осмысления языка с необходимостью втягивает в рефлексивное поле конкретику образа жизни той или иной лингвистической локальности (диалектной и этничес кой), уникальность ландшафта, живого места, вовлеченных в речь. По словам В. Савчука, замыкающим проект актуальной философии, «философию делает актуальной размышление о болевых точках современности, которая в уско ряющихся потоках времени не успевает дать себе отчет о происходящем»1. Если расширить цитату, то может получиться следующее: дает о себе знать болевая точка самой мысли — мысль как точка боли, точка понимания того, что мы не чувствуем, потому — не понимаем, и многие вещи ускользают от рефлексивной анестезии. Сегодня болезненно важным является то, что мы не чувствуем своего места, не переживаем своего опыта мысли, ее телесной и пространственной вовлеченности, не ощущаем и рефлексивно не фикси руем жизненног