фиваида


E-Book Content

ПУБЛИЙ ПАПИНИЙ СТАЦИЙ ФИБАИЛА АКАДЕМИЯ НАУК СССР ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ PUBLIUSPAPIMUS STATIUS THEBAIS ПУБЛИЙ ПАПИНИЙ СТАЦИЙ ФИВАИАА Издание подготовили «С В. ШЕРВИНСКИЙ, 10. А. ШИЧАЛИН, Е. Ф. ШИЧАЛИН А МОСКВА «НАУКА» 1991 РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ» Д. С. Лихачев (почетный председатель), А Вщ Ба$но, И. И. Балашов В. Э. Вацуро, А. Л. Гришунин, Б. Ф. Егоров (заместитель председателя), М. Л. Гаспаров, Л. А. Дмитриев, Н. Я. (председатель), Н. А. А. В. Лавров, И. Г , Птушкина А. М. Самсонов А. Д. Дьяконова, Жирмунская, Михайлов, (ученый секретарь), (заместитель председателя), И. If. Стеблин-Каменский, С, 0. Шмидт Ответственные редакторы М, Л , ГАСПАРОВ, С В. ШЕРВИНСКИЙ 4700000000-225 684—91(11 полугодие) 042'(02)-91 ISHH 5-02-012765-5 © Издательство «Наука», 1991 Составление, перевод, статья, примечания, указатель КНИГА ПЕРВАЯ Братоубийственный бой, и власти черед, оскверненный лютою ненавистью, и Фивы преступные вывесть — в душу запала мне страсть пиерийская. Песню, богини, как мне начать? Воспеть ли исток ужасного рода, оный сидонский увоз и агенорова приказанья неумолимый закон простор пытавшему Кадму? Длинная дел череда, коль страх пред Марсом сокрытым пахаря, кем в борозде ужасной воздвигнута битва, я прослежу и подробно скажу о песне, какою в стены сойтись повелел Амфион тирийским вершинам; тяжкая ярость к родным жилищам у Вакха откуда; в чем состоит юнонина кознь; Афамант злополучный против кого напряг тетиву; почему устремилась неустрашенная мать в Ионийскую глубь с Палемоном. Вплоть до сих пор в стороне все горе и счастие Кадма я бы оставить хотел: эдипова дома бесчинство песни моей означит рубеж,— раз я не дерзаю петь италийских значков триумфы в битвах арктийских, дважды униженный Рейн, Истр, дважды законом смиренный, и с заговорщической скалы низвергнутых даков, или войну, что отвел от Юпитера чуть повзрослевший, и, наконец, тебя, честь Лация, признанный славой, кто подоспел подхватить новизну начинаний отцовых. Жаждет бессмертия Рим для тебя! Пусть все потеснятся области звезд пред тобой, а часть лучезарная неба, часть Борея, Плеяд и та, что молний не знает,— ж а ж д у т тебя; и пусть огненогих коней усмиритель сам тебе на чело изгиб возлагает лучистый и уступает тебе Юпитер великого неба равную часть,— ты пребудь, над людьми довольствуясь властью, морем и сушей владей, богам оставив светила! Время придет, деянья твои в пылу пиерийском петь я решусь, а теперь — настрою кифару и вспомню войны Аонии, жезл, сгубивший братьев-тиранов, месть, для которой и смерть не предел, мятежное пламя, спор о последнем костре, погребенья лишенные трупы царские, и города, опустевшие в гибели общей...— С в е т л а я кровью тогда обагрилась л е р н е й с к а я Д и р к а , и у с т р а ш и л И с м е н , берега от ж а ж д ы сводящий, вдруг волной н а к а т и в небывало могучей, Фетиду. К е м ж е н а ч а т ь мне, Клио, из героев? — Тидеем ли я р ы м ? И л и сначала сказать, к а к пророк лавроносный низвергся? Ж д е т и герой, прогнавший в бою в р а ж д е б н ы е токи,— яростный Гиппомедонт, и п е ч а л ь н а я битва аркадца дерзкого, и К а п а п е й , по-иному чудовищный, песни. Свет нечестивых очен помрачив к а з н я щ е й десницей и в безысходную ночь погрузив с о к р у ш е н н у ю совесть, ж и з н и остаток Эдип влачил в продолжительной смерти. Он бы хотел в темноте удаленного скрыться покря, не выходит^ из ж и л и щ , недоступных для света дневного, но непрерывно пред ним на докучливых к р ы л ь я х к р у ж и т с я день беспощадный в душе, и в сердце — Мстительниц т е н и . Вот он пустоты глазниц, н е з а ж и в ш у ю рану,