Demographic Yearbook 2006 Annuaire Demographique (demographic Yearbook Annuaire Demographique)


E-Book Content

ST/ESA/STAT/SER.R/37 Department of Economic and Social Affairs Département des affaires économiques et sociales 2006 Demographic Yearbook Annuaire démographique Fifty-eighth issue/Cinquante-huitième édition asdf United Nations/Nations Unies New York, 2008 The Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat is a vital interface between global policies in the economic, social and environmental spheres and national action. The Department works in three main interlinked areas: (i) it compiles, generates and analyses a wide range of economic, social and environmental data and information on which States Members of the United Nations draw to review common problems and to take stock of policy options; (ii) it facilitates the negotiations of Member States in many intergovernmental bodies on joint courses of action to address ongoing or emerging global challenges; and (iii) it advises interested Governments on the ways and means of translating policy frameworks developed in United Nations conferences and summits into programmes at the country level and, through technical assistance, helps build national capacities. Le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies sert de relais entre les orientations arrêtées au niveau international dans les domaines économiques, sociaux et environnementaux et les politiques exécutées à l’échelon national. Il intervient dans trois grands domaines liés les uns aux autres : i) il compile, produit et analyse une vaste gamme de données et d’éléments d’information sur des questions économiques, sociales et environnementales dont les États Membres de l’Organisation se servent pour examiner des problèmes communs et évaluer les options qui s’offrent à eux; ii) il facilite les négociations entre les États Membres dans de nombreux organes intergouvernementaux sur les orientations à suivre de façon collective afin de faire face aux problèmes mondiaux existants ou en voie d’apparition; iii) il conseille les gouvernements intéressés sur la façon de transposer les orientations politiques arrêtées à l’occasion des conférences et sommets des Nations Unies en programmes exécutables au niveau national et aide à renforcer les capacités nationales au moyen de programmes d’assistance technique. NOTE NOTE Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates reference to a United Nations document. Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres. La simple mention d’une cote dans un texte signifie qu’il s’agit d’un document de l’Organisation. The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area, or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Les appellations employées dans cette publication et la présentation des données qui y figurent n'impliquent de la part du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. Where the designation "country or area" appears in the headings of tables, it covers countries, territories, cities or areas. In prior issues of this publication, where the designation "country" appears in the headings of tables, it should be interpreted to cover countries, territories, cities or areas. L'appellation "pays ou zone" figurant dans les titres des rubriques des tableaux désigne des pays, des territoires, des