E-Book Overview
[Для мол. та серед, шк. віку] / Упоряд. та передм. Н. Сойко. – К.: Школа, 2001. – 192 с: іл. – (Хрестоматія школяра).ISBN 966-661-020-5
До книжки увійшли найкращі зразки прислів'їв та приказок – перлини народної мудрості зі світової фольклорної скарбниці. Збірник стане школяреві в пригоді на уроках читання, а згодом – світової літератури, адже культура кожного народу виростає з його фольклору; допоможе на уроках розвитку зв'язного мовлення, під час написання творів, а також збагатить словниковий запас юних читачів, сприятиме розвитку їхнього образного мислення й відчуття слова.
E-Book Content
Хрестоматія школяра ПРИСЛІВ'Я ТА ПРИКАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ Б Б К 82.3(0) П77 Слово, наче птах, — народжується з крилами Упорядкування та передмова Н. Сойко Обкладинка Ю. Бородай Прислів'я та приказки народів світу: [Для П77 мол. та серед. ш к . віку] / Упоряд. та передм. Н. Сойко. — К.: Школа, 2001. — 192 с.: іл. — (Хрестоматія школяра). ISBN 9 6 6 - 6 6 1 - 0 2 0 - 5 До книжки увійшли найкращі зразки прислів'їв та при казок — перлини народної мудрості зі світової фольклор ної скарбниці. Збірник стане школяреві в пригоді на уроках читання, а згодом — світової літератури, адже культура кожного народу виростає з його фольклору; допоможе на уроках розвитку зв'язного мовлення, під час написання творів, а також збагатить словниковий запас юних читачів, сприяти ме розвитку їхнього образного мислення й відчуття слова. ББК 82.3(0) ISBN 966-661-020-5 ©Видавництво «Школа», 2001 Народна мудрість, фольклор — це невичерпна скарбни ця духовної спадщини кожного народу, свідчення самобут ності його культури, окраса літератури та мистецтва. І що давніша, багатша культура народу, його історія, мистецтво, то розмаїтіший фольклор: пісні, притчі, казки, легенди, перекази, прислів'я, приказки. Тобі, юний читачу, мабуть, цікаво буде дізнатися, що ж означає саме слово «фольклор». Запозичене воно з ан глійської мови і складається з двох слів «фольк» і «лор», що означає «народ» і «мудрість». Відомо, що збирати народну мудрість почали ще в сиву давнину, в Стародавньому Римі та Греції. Перші збірники арабського фольклору з'явилися понад тисячу років тому. А от у Африці цей процес почався зовсім недавно. Адже в більшості країн Чорного континенту писемність з'явилася лише в першій половині XX століття. Є народи, для яких фольклор, у силу певних історичних обставин, був єдиною формою вияву духовного життя. Один з таких народів — естонці. Їхньою улюбленою книгою був і залишається геніальний «Калевіпоег», складений з пра давніх легенд, пісень та прислів'їв. Перші грузинські прислів'я та приказки народилися одночасно з першою грузинською державою Колхідою, я к а ще до нашої ери серед країн античного світу була відома високим рівнем культури. В українській усній народній творчості прислів'я та приказки посідають особливе місце хоча б тому, що їх ціл ком можна зарахувати до пам'яток літератури, історії, логіки, мови. Як довершене втілення людської думки в слові, вони були для народу своєрідним етичним кодексом, перевіреним досвідом багатьох поколінь. Загалом прислів'я та приказки — найхарактерніший, найпоширеніший, найактивніший жанр фольклору. В них, мов у дзеркалі, відбито соціальні й морально-етичні 3 підвалини народу, його історико-культурне минуле, відоб ражено риси національного характеру. Їх справедливо на зивають перлинами усної народної творчості, крилатою мудрістю. «Слово, наче птах, — народжується з крила ми», — каже одне з африканських прислів'їв. Хтось із мудрих назвав квіти усмішками природи. Зібрані в букет, вони милують око, чарують красою. Щось подібне — збірник прислів'їв та приказок. Ці мудрі, до тепні, короткі народні вислови чарують своєю барвистістю і влучністю. В прислів'ях та приказках кожного народу в лаконіч ній форм